„Herbstsonate“ (« Осіння соната »)
Ідея створення збірки „Herbstsonate“ (« Осіння соната ») виникла під час підготовки до щорічної декади іноземної мови, яка проводилась у жовтні цього року. Найбільш вдалі переклади учнів 6-х класів було покладено в основу випуску в 2020 році. Вірші відомих німецьких поетів В.Гете, Г.Гейне, Рюкерта, Теодора Шторма, Моніки Міндер і багатьох інших були перекладені з німецької мови на українську учнями Київської спеціалізованої школи №40 з поглибленим вивченням німецької мови.
Позакласний захід «Kleidung und Mode» (8 А клас )
7.10.2020чні 8-А класу під керівництвом вчителя німецької мови Кучеренко Елеонори Веніаміновни взяли участь у цікавому заході - показі мод німецькою мовою.
Декада німецької мови
З 05.10 по 16.10.2020 в школі проходила Декада німецької мови
А чи справжній ти ... старшокласник?
Сьогодні, напередодні осінніх канікул, восьмикласники нашої Zirkova40 складали ... іспит!
Козацькому роду нема переводу
14 жовтня святкують День Покрови Пресвятої Богородиці. В цей же день відзначається День українського козацтва та Захисника Вітчизни.
Традиційно, у переддень свята, з метою вшанування мужності та героїзму захисників України, військових традицій і звитяг українського народу, сприяння подальшому зміцненню патріотичного духу у сучасної молоді, у нашому закладі проводиться низка заходів під загальним гаслом «Козацькому роду нема переводу!»
Психологія спілкування учнів з вчителями
9 жовтня, на виконання річного Плану роботи школи на 2020-2021 навчальний рік та Плану виховної роботи школи у 7-А класі класним керівником Вікторією Василівною Томчак за участі соціального педагога школи Світлани Михайлівни Лопатюк було проведено виховну годину "Психологія спілкування учнів з вчителями".
Місячник фізичної культури в школі №40
Протягом вересня у нашій школі, на виконання річного Плану роботи школи на 2020-2021 навчальний рік, проходив Місячник фізичної культури.